🎹 Cahier de coloriage offert + 10%Je le tĂ©lĂ©charge

đŸ“Ù‡Ù„ ŰŁÙ†ŰȘ في ŰšÙ„ŰŻ ŰčŰ±ŰšÙŠŰŸ ۧ۟ŰȘ۱ ŰšÙ„ŰŻÙƒ

🎹 Cahier de coloriage offert + 10%Je le tĂ©lĂ©charge

đŸ“Ù‡Ù„ ŰŁÙ†ŰȘ في ŰšÙ„ŰŻ ŰčŰ±ŰšÙŠŰŸ ۧ۟ŰȘ۱ ŰšÙ„ŰŻÙƒ

Livres pour enfants en arabe: ce que les parents cherchent vraiment

DerniĂšre mise Ă  jour: 18/04/2026

Ce que j’ai appris au Salon RAMF sur les besoins des familles

Il y a une quinzaine de jours, Ya’soub a participĂ© au Salon RAMF (Rencontre Annuelle des Musulmans de France).
Un moment riche, mais surtout révélateur.

Au fil des échanges, une question est revenue souvent : « comment donner envie à un enfant de lire en arabe? »

Parce qu’en rĂ©alitĂ©, le constat est lĂ  :
il existe encore peu de livres pour enfants en arabe accessibles, variés et adaptés aux enfants qui grandissent en France.

Beaucoup de parents me parlent de leur difficulté à trouver :

  • des histoires du quotidien
  • des rĂ©cits dans lesquels leurs enfants peuvent se reconnaĂźtre
  • autre chose que des contenus exclusivement religieux

 

Ce que j’ai observĂ© chez les enfants 

Ce qui m’a le plus marquĂ©e, ce sont eux.

À un moment, deux enfants ont choisi chacun un livre, se sont assis par terre au milieu du stand, et se sont mis à lire.

Sans qu’on leur dise quoi que ce soit.
Sans intervention.

Ils feuilletaient, s’arrĂȘtaient, revenaient en arriĂšre.

À cet instant, ils ne cherchaient pas un livre en français ou en arabe, mais une histoire qui les attrape.

Et c’est lĂ  que quelque chose devient Ă©vident : le lien au livre passe d’abord par le plaisir.

 

enfant-lisent. Yaasoub edition

 

Ce que les parents expriment vraiment

Du cÎté des parents, les mots sont simples
 mais chargés.

  • “Je veux qu’il garde un lien avec l’arabe”
  • “Je ne trouve pas de livres adaptĂ©s”
  • “J’aimerais qu’il lise
 mais je ne sais pas par oĂč commencer”

DerriĂšre la recherche de livres pour enfants en arabe, il y a un besoin profond :

👉 transmettre, sans forcer
👉 accompagner, sans dĂ©courager
👉 crĂ©er un lien, sans pression

Et souvent, la rĂ©alitĂ© est que le manque d’options rend cette transmission plus complexe.

 

Une demande qui revient : les livres bilingues

Un autre point est revenu, encore et encore.

Les mamans m’ont parlĂ© de livres bilingues.
Certaines m’ont mĂȘme encouragĂ©e Ă  aller dans cette direction.

Pas forcĂ©ment pour remplacer l’arabe, mais pour crĂ©er un pont, notamment pour des mamans qui ne maĂźtrisent pas toujours la langue et qui ont besoin d’un support simple pour expliquer au quotidien, sans devoir chercher chaque mot.

Un pont entre deux langues.
Entre deux repĂšres.

Cette demande m’a interpellĂ©e, parce qu’elle rĂ©vĂšle un besoin d’équilibre.

 

Une réflexion en cours

Mais proposer des livres bilingues ne se fait pas à la légÚre.

Cela pose des questions importantes :

  • est-ce que cela aide rĂ©ellement l’enfant ?
  • est-ce que cela facilite
 ou ralentit l’appropriation de la langue ?
  • comment crĂ©er un Ă©quilibre sans perdre l’essence de chaque langue ?

Aujourd’hui, je n’ai pas encore toutes les rĂ©ponses, mais ces Ă©changes ont clairement ouvert une rĂ©flexion.
Une rĂ©flexion que je prends au sĂ©rieux, et que j’explore pour la suite.

 

Ce que je retiens en tant qu’éditrice

Ce salon m’a rappelĂ© quelque chose d’essentiel :

Les livres pour enfants en arabe ne sont pas juste des supports. Ce sont des outils de lien.

Et peut-ĂȘtre que le vrai enjeu n’est pas seulement de transmettre une langue, mais de donner envie Ă  l’enfant d’y revenir.

 

Et aprĂšs ?

Le salon est terminé.

Mais les échanges, eux, continuent de travailler en moi.

Ils ont fait émerger des questions, des pistes, des intuitions. Notamment autour du bilinguisme, et de la maniÚre dont on peut accompagner les enfants sans les perdre.

Je prends le temps d’observer, d’écouter, d’analyser.
Pour que les prochains projets soient à la hauteur de ces besoins réels.

Et si toi aussi tu cherches des livres pour enfants en arabe qui parlent vraiment aux enfants,
tu peux découvrir mon univers ici

 

Illustration Dard de l'habeille - Ya'soub Editions

Les coulisses continuent ici

Illustrateur séparateur - Ya'soub Editions

Nos nouveautés du moment

Illustrateur séparateur - Ya'soub Editions
La couv Le petit crayon rouge - Ya'soub Editions

Le Petit Crayon Rouge

La couv Le petit crayon rouge - Ya'soub Editions

Ouch Al-AmĂąnĂź

La couv L'Homme de glace - Ya'soub Editions

L’Homme de Glace

0
    0
    Votre pnanier
    Votre panier est actuellement videRetour Ă  la Boutique